Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Macbeth - Act 4, scene 2

Cite

Navigate this work

Macbeth - Act 4, scene 2
Jump to

Act 4, scene 2

Scene 2

Synopsis:

Ross visits Lady Macduff and tries to justify to her Macduff’s flight to England, a flight that leaves his family defenseless. After Ross leaves, a messenger arrives to warn Lady Macduff to flee. Before she can do so, Macbeth’s men attack her and her son.

Enter Macduff’s Wife, her Son, and Ross.

LADY MACDUFF 
1656  What had he done to make him fly the land?
ROSS 
1657  You must have patience, madam.
LADY MACDUFF  1658  He had none.
1659  His flight was madness. When our actions do not,
1660 5 Our fears do make us traitors.
ROSS  1661  You know not
1662  Whether it was his wisdom or his fear.
LADY MACDUFF 
1663  Wisdom? To leave his wife, to leave his babes,
1664  His mansion and his titles in a place
1665 10 From whence himself does fly? He loves us not;
1666  He wants the natural touch; for the poor wren,
1667  The most diminutive of birds, will fight,
1668  Her young ones in her nest, against the owl.
1669  All is the fear, and nothing is the love,
1670 15 As little is the wisdom, where the flight
1671  So runs against all reason.
ROSS  1672  My dearest coz,
1673  I pray you school yourself. But for your husband,
1674  He is noble, wise, judicious, and best knows
1675 20 The fits o’ th’ season. I dare not speak much
1676  further;
1677  But cruel are the times when we are traitors
1678  And do not know ourselves; when we hold rumor
1679  From what we fear, yet know not what we fear,
1680 25 But float upon a wild and violent sea
1681  Each way and move—I take my leave of you.
1682  Shall not be long but I’ll be here again.
1683  Things at the worst will cease or else climb upward
1684  To what they were before.—My pretty cousin,
1685 30 Blessing upon you.
p. 135
LADY MACDUFF 
1686  Fathered he is, and yet he’s fatherless.
ROSS 
1687  I am so much a fool, should I stay longer
1688  It would be my disgrace and your discomfort.
1689  I take my leave at once.Ross exits.
LADY MACDUFF  1690 35Sirrah, your father’s dead.
1691  And what will you do now? How will you live?
SON 
1692  As birds do, mother.
LADY MACDUFF  1693  What, with worms and flies?
SON 
1694  With what I get, I mean; and so do they.
LADY MACDUFF 
1695 40 Poor bird, thou ’dst never fear the net nor lime,
1696  The pitfall nor the gin.
SON 
1697  Why should I, mother? Poor birds they are not set
1698  for.
1699  My father is not dead, for all your saying.
LADY MACDUFF 
1700 45 Yes, he is dead. How wilt thou do for a father?
SON  1701 Nay, how will you do for a husband?
LADY MACDUFF 
1702  Why, I can buy me twenty at any market.
SON  1703 Then you’ll buy ’em to sell again.
LADY MACDUFF  1704 Thou speak’st with all thy wit,
1705 50 And yet, i’ faith, with wit enough for thee.
SON  1706 Was my father a traitor, mother?
LADY MACDUFF  1707 Ay, that he was.
SON  1708 What is a traitor?
LADY MACDUFF  1709 Why, one that swears and lies.
SON  1710 55And be all traitors that do so?
LADY MACDUFF  1711 Every one that does so is a traitor
1712  and must be hanged.
SON  1713 And must they all be hanged that swear and lie?
p. 137
LADY MACDUFF  1714 Every one.
SON  1715 60Who must hang them?
LADY MACDUFF  1716 Why, the honest men.
SON  1717 Then the liars and swearers are fools, for there
1718  are liars and swearers enough to beat the honest
1719  men and hang up them.
LADY MACDUFF  1720 65Now God help thee, poor monkey! But
1721  how wilt thou do for a father?
SON  1722 If he were dead, you’d weep for him. If you would
1723  not, it were a good sign that I should quickly have a
1724  new father.
LADY MACDUFF  1725 70Poor prattler, how thou talk’st!

Enter a Messenger.

MESSENGER 
1726  Bless you, fair dame. I am not to you known,
1727  Though in your state of honor I am perfect.
1728  I doubt some danger does approach you nearly.
1729  If you will take a homely man’s advice,
1730 75 Be not found here. Hence with your little ones!
1731  To fright you thus methinks I am too savage;
1732  To do worse to you were fell cruelty,
1733  Which is too nigh your person. Heaven preserve
1734  you!
1735 80 I dare abide no longer.Messenger exits.
LADY MACDUFF  1736  Whither should I fly?
1737  I have done no harm. But I remember now
1738  I am in this earthly world, where to do harm
1739  Is often laudable, to do good sometime
1740 85 Accounted dangerous folly. Why then, alas,
1741  Do I put up that womanly defense
1742  To say I have done no harm?

Enter Murderers.

1743  What are these faces?
MURDERER  1744 Where is your husband?
p. 139
LADY MACDUFF 
1745 90 I hope in no place so unsanctified
1746  Where such as thou mayst find him.
MURDERER  1747  He’s a traitor.
SON 
1748  Thou liest, thou shag-eared villain!
MURDERER  1749  What, you egg?
1750 95 Stabbing him. Young fry of treachery!
SON  1751  He has killed
1752  me, mother.
1753  Run away, I pray you.
Lady Macduff exits, crying “Murder!” followed by the
Murderers bearing the Son’s body.