Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

The Merchant of Venice - Act 2, scene 7

Cite

Navigate this work

The Merchant of Venice - Act 2, scene 7
Jump to

Act 2, scene 7

Scene 7

Synopsis:

At Belmont the Prince of Morocco attempts to choose the right chest and win Portia. He picks the gold one and finds in it a skull and a warning not to choose on the basis of appearances. He leaves in disappointment.

Enter Portia with the Prince of Morocco and both
their trains.


PORTIA 
0972  Go, draw aside the curtains and discover
p. 75
0973  The several caskets to this noble prince.
A curtain is drawn.
0974  Now make your choice.
MOROCCO 
0975  This first, of gold, who this inscription bears,
0976 5 “Who chooseth me shall gain what many men
0977  desire”;
0978  The second, silver, which this promise carries,
0979  “Who chooseth me shall get as much as he
0980  deserves”;
0981 10 This third, dull lead, with warning all as blunt,
0982  “Who chooseth me must give and hazard all he
0983  hath.”
0984  How shall I know if I do choose the right?
PORTIA 
0985  The one of them contains my picture, prince.
0986 15 If you choose that, then I am yours withal.
MOROCCO 
0987  Some god direct my judgment! Let me see.
0988  I will survey th’ inscriptions back again.
0989  What says this leaden casket?
0990  “Who chooseth me must give and hazard all he
0991 20 hath.”
0992  Must give—for what? For lead? Hazard for lead?
0993  This casket threatens. Men that hazard all
0994  Do it in hope of fair advantages.
0995  A golden mind stoops not to shows of dross.
0996 25 I’ll then nor give nor hazard aught for lead.
0997  What says the silver with her virgin hue?
0998  “Who chooseth me shall get as much as he
0999  deserves.”
1000  As much as he deserves—pause there, Morocco,
1001 30 And weigh thy value with an even hand.
1002  If thou beest rated by thy estimation,
1003  Thou dost deserve enough; and yet enough
1004  May not extend so far as to the lady.
p. 77
1005  And yet to be afeard of my deserving
1006 35 Were but a weak disabling of myself.
1007  As much as I deserve—why, that’s the lady!
1008  I do in birth deserve her, and in fortunes,
1009  In graces, and in qualities of breeding,
1010  But more than these, in love I do deserve.
1011 40 What if I strayed no farther, but chose here?
1012  Let’s see once more this saying graved in gold:
1013  “Who chooseth me shall gain what many men
1014  desire.”
1015  Why, that’s the lady! All the world desires her.
1016 45 From the four corners of the Earth they come
1017  To kiss this shrine, this mortal, breathing saint.
1018  The Hyrcanian deserts and the vasty wilds
1019  Of wide Arabia are as throughfares now
1020  For princes to come view fair Portia.
1021 50 The watery kingdom, whose ambitious head
1022  Spets in the face of heaven, is no bar
1023  To stop the foreign spirits, but they come
1024  As o’er a brook to see fair Portia.
1025  One of these three contains her heavenly picture.
1026 55 Is ’t like that lead contains her? ’Twere damnation
1027  To think so base a thought. It were too gross
1028  To rib her cerecloth in the obscure grave.
1029  Or shall I think in silver she’s immured,
1030  Being ten times undervalued to tried gold?
1031 60 O, sinful thought! Never so rich a gem
1032  Was set in worse than gold. They have in England
1033  A coin that bears the figure of an angel
1034  Stamped in gold, but that’s insculped upon;
1035  But here an angel in a golden bed
1036 65 Lies all within.—Deliver me the key.
1037  Here do I choose, and thrive I as I may.
PORTIA 
1038  There, take it, prince. Handing him the key. And if
1039  my form lie there,
1040  Then I am yours.
p. 79
Morocco opens the gold casket.
MOROCCO  1041 70 O hell! What have we here?
1042  A carrion death within whose empty eye
1043  There is a written scroll. I’ll read the writing:
1044  All that glisters is not gold—
1045  Often have you heard that told.
1046 75 Many a man his life hath sold
1047  But my outside to behold.
1048  Gilded tombs do worms infold.
1049  Had you been as wise as bold,
1050  Young in limbs, in judgment old,
1051 80 Your answer had not been enscrolled.
1052  Fare you well, your suit is cold.

1053  Cold indeed and labor lost!
1054  Then, farewell, heat, and welcome, frost.
1055  Portia, adieu. I have too grieved a heart
1056 85 To take a tedious leave. Thus losers part.
He exits, with his train.
PORTIA 
1057  A gentle riddance! Draw the curtains, go.
1058  Let all of his complexion choose me so.
They exit.